fbpx

"They named a brandy after Napoleon, they made a herring out of Bismarck,and Hitler is going to end up as a piece of cheese."

 

 

Big Cuba: En la caliente: tales of a Reggaeton Warrior [OmeU] 2024, CU R: Fabien Pisani, mit Candyman, 85 Min, Q&A mit Regisseur

EN

In the mid 1990s Cuba was seemingly frozen in time but, in fact, it was going through profound changes. Young people were eagerly searching for something else and embraced a new musical movement that was spreading across the Island.

DE

In den Mitte der 1990er Jahre schien Kuba in der Zeit eingefroren zu sein, doch tatsächlich durchlief das Land tiefgreifende Veränderungen. Junge Menschen suchten voller Begeisterung nach etwas Neuem und nahmen eine neue musikalische Bewegung an, die sich über die Insel ausbreitete.