fbpx

"They named a brandy after Napoleon, they made a herring out of Bismarck,and Hitler is going to end up as a piece of cheese."

 

 

Trần Vũ: Until we meet again [OmeU] Vietnam, 1974, R: Trần Vũ mit Như Quỳnh, Vũ Tự Lẫm, Cao Khương, 104 Min

Phải lòng nhau qua những canh hát quan họ, mối tình của Nết và Chi gặp trắc trở khi Bình - con trai một địa chủ trong vùng muốn cưới Nết. Ngày Nết về nhà chồng cũng là ngày mẹ cô qua đời. ‘Đến hẹn lại lên’ là một bộ phim cảm động, đầy sức nặng và bất biến với thời gian, lấy bối cảnh tại làng quan họ xứ Bắc Ninh trước Cách mạng tháng Tám năm 1945.

Nết and Chi fall in love through the melodies of quan họ folk songs[BL1] , a traditional singing style expressing longing, love, and nostalgia. Yet their love faces hardship when Bình, the son of a local landowner, seeks Nết’s hand in marriage. The day Nết marries him is also the day her mother passes away. Set in a quan họ village in Bắc Ninh, northern Vietnam, before the August Revolution of 1945, this is a poignant, timeless film—its weight and beauty enduring through the years.

Nết und Chi verlieben sich durch die Klänge der quan họ-Volkslieder, ein traditioneller Gesangsstil, der Sehnsucht, Liebe und Nostalgie ausdrückt. Doch ihre Liebe wird auf die Probe gestellt, als Bình, der Sohn eines örtlichen Großgrundbesitzers, um Nếts Hand anhält. Am Tag von Nếts Hochzeit verliert sie auch ihre Mutter. Dieser bewegende, zeitlose Film spielt in einem quan họ-Dorf in Bắc Ninh im Norden Vietnams, vor der Augustrevolution von 1945 – voller Kraft und von unvergänglicher Schönheit.